RIYADH, Suudi Arabistan — Kholoud Ahmed’in abaya olarak bilinen geleneksel Müslüman kadın önlüklerini sattığı sıkışık dükkanda, gökkuşağının renkleri bir vahiydir.

Geçmişte, Riyad’daki kadınlar nereye giderlerse gitsinler genellikle aynı siyah abayayı giyerlerdi. Şimdi, gözlemlenen 21 yaşındaki Ahmed Hanım, her durum için farklı renkte veya tarzda bir abaya var: düğünler, bir kafede arkadaşlarla buluşma, ebeveynleri ziyaret.

Mağazanın katibi Bayan Ahmed, “Riyad’da bizim için renkli abayalar tuhaf bir şeydi, alışılmadık bir şey” dedi. “Bir yıl içinde önemli ölçüde değişti. Günümüzde normal hale geldi. ”

Veliaht Prens Muhammed bin Salman, dört yıldan fazla bir süre önce Suudi Arabistan’ın fiili lideri olduğundan beri, Vizyon 2030 adlı geniş bir modernizasyon planının parçası olarak Suudi kadınlara yeni fırsatlar vaat etti.

Riyad genelinde afişlerde ve bayraklarda ilan edilen planın amacı, krallığı petrole olan tarihsel bağımlılığından uzaklaştırmak ve onu teknoloji, ilaç ve turizm de dahil olmak üzere yeni endüstrilere kaydırmak.

Veliaht Prens Muhammed, 2018’de Riyad’da Suudi Arabistan’ın Vizyon 2030 planının reklamını yapan bir panoda solda. Kredi. . . The New York Times için Tasneem Alsultan

Ancak Suudiler için daha fazla iş fırsatı yaratmak ve uluslararası yatırımcıları ve şirketleri çöl monarşisine çekmek için Prens Muhammed, birçok kadını yıllardır eve yakın tutan ve birçok yabancıyı korkutup kaçıran muhafazakar kültürü de parçalıyor.

Resmi istatistiklere göre, son beş yılda ev dışında çalışan kadınların oranı neredeyse iki katına çıkarak yaklaşık yüzde 18’den yüzde 32’ye çıktı. Kadınlar bugün Riyad’daki King Khalid Uluslararası Havalimanı’nda gümrük memuru, bankalarda müşteri ilişkileri yöneticisi ve restoranlarda hostes olarak görev yapıyor.

İşyerindeki değişikliklere ek olarak, kamusal alan cinsiyete göre daha az katı bir şekilde ayrılmaktadır. Riyad’daki Overdose gibi kafelerde (motto: “Kafein, bu benim tercihim uyuşturucudur”), erkek ve kadın müşteriler artık karışık şirkette latte yudumlayabilirler.

Stadyumlarda birkaç yıl öncesine kadar yasak olan bazı spor müsabakalarına kadınlar katılabilir. Bazı kuruluşlar hala bunları kullanıyor olsa da, artık erkeklerden ayrı girişleri kullanmaları gerekmemektedir. Ayrıca artık pasaport başvurusunda bulunabilir, kendi başlarına yaşayabilir ve kendi başlarına seyahat edebilirler.

Ama ilerleme düzensiz oldu.

Son zamanlarda yapılan bazı reformlara rağmen halen yürürlükte olan vesayet sistemi, kadınların, evliliklere girmek ve önemli kararlar almak için erkeklerden – genellikle babalarından veya kocalarından, ancak bazı durumlarda oğullarından – izin almaları gerektiği anlamına geliyor.

Önde gelen bir kadın hakları aktivisti, Prens Muhammed’in yapmak istediği bazı değişiklikler için – kadınların araba kullanmasına izin vermek de dahil olmak üzere – kamuoyu önünde baskı yaptıktan sonra üç yıl hapis cezasına çarptırıldı. O zamandan beri serbest bırakıldı ve Suudi kadınların durumu hakkında bir araştırma makalesi yayınladı.

Riyad’daki Wadi Hanifa parkında piknik yapmak. Kredi. . . The New York Times için Iman Al-Dabbagh

Bu uyumlar ve başlangıçlar, gündelik şekillerde de belirgindir. Riyad’da kadın kıyafetleri birkaç yıl öncesine göre daha rahat olsa da hala liberal olmaktan uzak; abayalardan kaçınan kadınlar bile uzun kollu, yüksek yakalı ve düşük etekli giysiler giyerler.

Yeni kazandıkları maaşlarından aldıkları parayı Zara’da kedicik topuklu çizmeler ve slip elbiseler için alışveriş yapmak için kullanıyor olabilirler, ancak bu tür kıyafetler hala sadece özel ortamlarda giyiliyor.

Ahmed’in dükkânında alışveriş yapan 19 yaşındaki üniversite öğrencisi Marwa, Suudi kadınların giydiği geleneksel başörtüsüne atıfta bulunarak, “Eskisi gibi değil, başörtüsü falan takmak zorundasın” dedi. “Artık özgürce seçim yapabilirsiniz, ancak sınırlı. Vücudunuzun bölümlerini göstermiyorsunuz. ”

Her ne kadar çok şey değişmiş olsa da, kültür yeterince muhafazakar – ve yetkilileri kızdırma konusunda temkinli – bu makale için görüşülen Riyad sakinlerinin çoğu gibi Marwa’nın tam adını vermeyi reddettiği için.

Marwa, dükkan sahiplerinin hem tüccarları hem de alışveriş yapanları ağırlamak için namaz vaktinde açık kalmasına izin vermek gibi diğer kültürel değişikliklerin kendi sorunları yarattığını söyledi.

Dindar ve ne olursa olsun dua eden bazı insanların, her zamanki gibi iş tutumundan rahatsız olabileceğini söyledi. “Sanki namaz vakitlerine riayet etmiyorsun,” dedi. Feracesinin altına eşofman ve spor ayakkabı giyen ve bileğine “Kimseye güvenme” yazan bir dövme yaptıran arkadaşı Alaa başını salladı.

Birkaç dakika sonra ezan sırasında, yakınlardaki birkaç erkek mağaza çalışanı kapılarını kilitledi ve alışveriş merkezinin bir üst kattaki mescidine doğru yürüdü. Zemin katta, siyah abaya ve tesettür giyen yaklaşık 10 kadın, bir köşe yığınından kilim alıp üzerlerine diz çökerek dua etti. Diğer kadınlar sessizce sıralarda oturmuş, akülü oyuncak arabalarda dolaşan çocuklarını izliyorlardı.

Riyad’daki bir alışveriş merkezinde namaz vakti. Kredi. . . The New York Times için Iman Al-Dabbagh

52 yaşında, altı çocuk babası olan ve yalnızca Ebu Abdullah lakabını takan bir baba, daha esnek namaz vakitlerinin ve kadınlar için yeni fırsatların faydalarını gördüğünü söyledi. “Seyahat sırasında dua etmeyiz” dedi. Kadınların hayızlı iken namaz kılmalarının yasak olduğuna atıfta bulunarak, “Kadınlar bile yedi gün namaz kılmazlar”.

Ebu Abdullah’ın beş kızından birkaçı yakınlarda durmuş, tereyağlı mısır ve patates kızartması yiyordu. Onlardan biri olan 13 yaşındaki Nout al-Qahtani, Suudi Arabistan’daki kadınlar için yapılan değişikliklerden heyecan duyduğunu söyledi. “Çalışmak istiyorum” dedi. “Gerçekten doktor olmak istiyorum. ”

Babası, her hayalindeki işin uygun olmayacağını kaydetti.

Sıhhi tesisat ve inşaat işlerindeki rolleri örnek vererek, “Bazı işler bazı kadınlara uymuyor” dedi. “Onu doğru yere koymak daha iyi,” diye ekledi.

Alışveriş merkezinin beş mil kuzeyinde, yerel bir futbol kulübü olan Al Shabab, Prens Faysal bin Fahd Stadyumu’nda şehir dışından bir takımla oynuyordu. Hafif bir akşamdı ve ev sahibi takım gol attığında kalabalık hareketlendi. Stadyumun erkekler tarafında, yüzlerce erkek ayağa fırladı, tezahüratlar yaptı ve oyuncuları alkışladı.

Aile tarafı olarak bilinen, kadınların ve çocukların oturmaya yönlendirildiği stadyumun karşısında, King Fahd Medical City hastane kompleksinde hemşire olan Najiba, iki meslektaşıyla birlikte izliyordu. Kadınlar 2018’den beri Suudi Arabistan’da spor müsabakalarına katılabilse de, bu onun ikinci maçıydı.

34 yaşındaki Najiba ve arkadaşları, son yıllarda hastanede çalışan çok daha fazla Suudi kadın gördüklerini ve kadınların tıbbi kariyer yapma fikrinin, daha önce karma bir çalışma ortamını düşünebilecek ailelere daha kabul edilebilir hale geldiğini söylediler. sorunlu.

İdari bir görev üstlenmeden önce yıllarca yenidoğan yoğun bakım ünitesinde hemşirelik yapan Najiba, “Artık aile, sağlık hizmetlerinde çalışan bir kızı veya karısı olup olmadığını kabul ediyor” dedi.

Riyad’daki bir maçın ardından Al Shabab’ın orta saha oyuncusu Hattan Bahebri ile futbol taraftarları. Suudi Arabistan’da kadınlar 2018’den beri spor etkinliklerine katılabiliyor. Kredi. . . The New York Times için Iman Al-Dabbagh

Hemşirelerin altında ön sırada birkaç çocuk oynuyordu. Etrafta koşuşturan ve bağıran bir çocuk, bir kadın güvenlik görevlisi tarafından azarlandı.

Birkaç kadın seyirci hiçbir maçı kaçırmadıklarını söyledi. Suudi British Bank’ta erkek kardeşiyle birlikte katılan 29 yaşındaki bir yönetici olan One, Riyad’ın yeni eğlence seçeneklerinden ve kadınlar için artan ekonomik fırsatlardan övgüyle bahsetti. “Çok heyecanlıyız” dedi.

Saat 9:30’dan biraz sonra. m. , maç Al Shabab’ın 3-0 galibiyetiyle sona erdi.

Kalabalık dağılırken, yıldız oyuncularından orta saha oyuncusu Hattan Bahebri, tribünleri sahadan ayıran tellerin arasından onlarca taraftara imza atıyordu.

Bir ara ellerini önünde kalp şeklinde tuttu. Oyuncunun etrafını bir grup adam sardı, bazıları omuzlarında çocukları kaldırdı. Ancak bir kadın, başörtüsünün üzerinde pembe güneş gözlükleriyle kalabalığın önüne doğru yürüdü, telefonunu kaldırdı ve ateş etti.

Bir The New York Times haberinden çevrildi ve haberleştirildi.

About Post Author

HaberSeçimiNet sitesinden daha fazla şey keşfedin

Okumaya devam etmek ve tüm arşive erişim kazanmak için hemen abone olun.

Okumaya Devam Edin