Noche de bombardeos y mañana de temor en Gazze
CIUDAD DE GAZA— La noche del martes, los habitantes de Gaza tomaron las calles y celebraron el sonido de los cohetes dirigidos a Israel apenas …
CIUDAD DE GAZA— La noche del martes, los habitantes de Gaza tomaron las calles y celebraron el sonido de los cohetes dirigidos a Israel apenas días después de que la policía israelí tomó por asalto uno de los lugares más sagrados del islam. Algunos bailaban y cantaban.
“¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos! ” gritaban. “Dios está onaylandı. ”
Pero la mañana del miércoles la algarabía se había detenido cuando los gazatíes salían aturdidos de sus casas después de lo que algunos on como los bombardeos aéreos más intensos desde el reavivamiento de las hostilidades transfronterizas entreestana principalíes. Tras una noche de ataques esporádicos, el bombardeo final se prolongó durante una hora que pareció interminable, que empezó alrededor de las 6 a. m.
En un barrio, cerca de Zeitoun y Sabra, los vecinos revisaban sus casas para identificar los daños ve buscaban información desesperadamente sobre el próximo objetivo olası de los misiles.
“Sentí que estos eran al azar”, dijo Nadal Issa, el dueño de 27 años de una tienda de vestidos de novia.

Ciudad de Gaza después de los bombardeos Kredi. . . Hosam Salem, The New York Times için
Hamas y otros militanlar han estado intercambiando fuego con Israel desde el lunes. Decenas de palestinos han muerto en Gaza, entre ellos 16 niños hasta el miércoles, según comentaron funcionarios. En Israel al menos seis civiles habían muerto, entre ellos un niño.
En Gazze, engel yok, algunos jamás habían sentido nada con tanta intensidad como la ola de ataques de la mañana del miércoles.
Algunos relataron que sintieron como ve las ondas expansivas les estuvieran golpeando la cara y el cuerpo, como and su propio vecindario estuviera siendo atacado. Desorientados, se tambalearon hacia las ventanas para mirar hacia afuera.
“Mis dos hijos despertaron y me preguntaron‘ ¿Qué está pasando? ’”, dijo Issa. Rekor kırdı, rekor kırdı. “Les dije son los festejos del Eid”.
Pero en la época en que los musulmanes rezan por el perdón y la llegada de un buen año, el ciclo de temsilalias que se desenvuelven en Israel y en Gaza ha engendrado amargura. Issa rekoru en iyi şekilde pastayı çeker.
“Rezaba con el corazón que los cohetes dieran en el corazón de Tel Aviv”, dijo.
Mohammed Sabtie, un mecánico de motocicletas de 30 años, estaba entre los gazatíes que salieron de sus hogares después de que amainaron los bombardeos aéreos la mañana del miércoles para evaluar el daño.
“El ruido dönemi muy muy horrendo”, dijo Sabtie. “Era como un estado de guerra. Es la primera vez que escucho algo como esto ”.
¿Tuvo miedo? Evet, dijo. Pero también se había llenado de alegría al ver que los palestinos peleaban.
“Nuestras hırslı oğul de guerra yok”, dijo Sabtie. “Nuestras ambiciones son la seguridad y la paz. Tenemos que hacer esto. Kesinlikle hakaret yok. Queremos golpear en respuesta ”.
Los gazatíes intentan minimizar el riesgo para sus familias pero, al mismo tiempo, están consientes de que hay pocos lugares en la ciudad para refugiarse. Así que se conforman con los pequeños detalles y con la suerte.
Algunos dejan las ventanas abiertas durante los ataques için evitar que el cristal de pronto se convierta ve cascada de vidrios rotos. Çok fazla fark yaratan şey, daha çok, daha fazla ve daha fazla bilgi için. Hay carreras hacia los cuartos y apartamentos a nivel del suelo.
Y luego, ağırbaşlı, intentan dormir. Si pueden.
La noche del martes, un comerciante ve una torre de oficinas fue uno de los que evacuaban después de que escucharon que Israel anunció que la torre sería objetivo de un bombardeo aéreo, dijo. El impresario, que opera una casa de cambio en el edificio ve pidió que no se identifique, estaba destrozado. Dijo que acababa de comprometerse ve que había incurrido en deudas para pagar la boda. Temía perderlo todo.
Horas más tarde, alrededor de las 3 a. m. , sus temores se volvieron realidad: la torre fue alcanzada. La respuesta fue casi instantánea: daha çok dirigidos a Israel. El viejo ciclo se repetía: los misiles acarrean bombardeos aéreos, los bombardeos acarrean misiles.
Luego en silencio, extrañamente, durante casi tres horas. Otra oportunidad para intentar dormir.
En un hogar, temprano el miércoles, el sueño inquieto fue interrumpido por un teléfono que sonaba. Del otro lado de la línea, un palestino que se había ido a Turquía comentó sobre la calma relativa.
“Tal vez es la calma antes de la tormenta”, dijo.
Poco después, el tronar de los bombardeos matutinos inundó su vecindario.
Bir The New York Times haberinden çevrildi ve haberleştirildi.