Fransız emeklilik reform grevlerinin on dördüncü günü: Protestolardan en iyi pankartlar
Bugün Fransız hükümetinin dayattığı emeklilik reformuna karşı ulusal seferberliğin 14. günü. İşte militanlığı mizahla buluşturan protestocular…

Bugün, emeklilik yaşını 62’den 64’e çıkaran hükümetin dayattığı Fransız emeklilik reformuna karşı ulusal seferberliğin 14. günü.
Fransa’da işçi sendikaları, Cumhurbaşkanı Emmanuel Macron’un emeklilik reformunu raydan çıkarmak için bir günlük grev düzenliyor. Yasa haline geldikten sonra bile değişiklikleri engelleme mücadelesinin bitmediği konusunda ısrar ediyorlar.
Şimdiye kadar bir Fransız gösterisine katılmış olan herkes, bağıran, bolca yemek yiyen, birkaç dans eden ve hepsinden önemlisi, bazı ustaca protestoculara rastlayacağınızı bilir. Militanlığı mizahla birleştirin.
Kelime oyunları, cinaslar, karikatürler… Bazıları anlayışlı, diğerleri tam gelişmiş sanatsal yaratımlar ve birçoğu protestocuların bir fikir oluşturmayı başardığını gösteriyor. yaratıcılık ve kahkaha için alan, bazılarının demokratik bir adaletsizlik olarak algıladığı şey karşısında gülümsemek için.
İşte son yürüyüşlerde gördüğümüz favori pankartlarımızdan bazıları.
Not: Bazı kelime oyunlarının doğrudan İngilizce karşılıkları yoktur, bu nedenle çevirilerin ve açıklamaların mizahı zedelemesini bekleyin. Ne de olsa, şakalar bir kez açıklandıktan sonra nadiren daha komik hale gelir…
“Bizi palyaço sanın, bir sirk bekleyin.”Doğrudan ve noktaya.
“Büyükanneler hamurlarını istiyor.”Gidin, babalar!
“S*kmek üzere olduğumuza göre neden 69 yaşında olmasın?”Pekala, oldukça.
“Bize 64 verin, size 68 Mayıs verelim.” Bu kelime oyunu sadece “mettre” (“mets”) – vermek / koymak – fiili ile Mayıs ayı (“mai”) arasındaki benzerlikler nedeniyle işe yarar. Ve Fransızların ’68 Mayısı saplantısının farkında olmayanlar için, 1968 protestoları, basitleştirilmiş bir anlatı biçiminde ulusal “her şey mümkün” mitolojisine girdi: Öğrenci önderliğindeki ayaklanma, dönüştürücü bir sosyo-kültürel etkiye sahipti. ve siyasi miras. Tüm etkisine rağmen, bu bir kaostu ve birçok kişinin umutsuzca çarpık bir nostalji biçiminde yeniden yaratmaya can attığı bir halk ayaklanması referansında kristalize oldu.
Marcon’u şeytan olarak görüyor ve hükümetin bir yasa tasarısını oylama olmaksızın geçirmesine izin veren 49:3’ü demokratik olmayan olarak ilan ediyor.
“Gösteri yapmaktan mutlu olduğumuzu mu sanıyorsun?”Adil bir nokta, ancak Fransızların iyi bir yürüyüş eğilimi göz önüne alındığında, tartışmalı.
“Dikkat et Elisabeth! “Taşınma” eşiğindesiniz. Soyadı kulağa “yanık” gibi gelen Başbakan Elisabeth Borne’a arsız bir gönderme. Yani, günün sonunda bu sadece sağlam bir tıbbi tavsiye…
“Burcum çöp, emekli maaşım da öyle olacak.” Çok meta. Onu seviyorum.
Bu, özellikle ‘Clandestino’ ve ‘Me Gustas Tu’ gibi hitlerin arkasındaki Fransız-İspanyol şarkıcı Manu Chao’yu tanımayanlar için derin bir kesik. Bu ustaca protestocu, Manu Chao’nun albüm harflerinin yazı tipini yeniden yarattı ve “Manu” kelimesini şarkıcıdan çok, Fransızca Emmanuel’in (Macron) kısaltmasıyla eşitleyerek işin geri kalanını izleyicinin yapmasına izin verdi. Ve sonra ona veda etmek. Dahi.
“Bakımevleri yeni ortak çalışma alanlarıdır.”Güzel, ama 64, 94 değil… Hadi, şimdi.
“Elysée’ye kokain sevkiyatı engellenmeli. Çocuğun dünyaya geri dönmesi gerekiyor.Cumhurbaşkanlığı konutunun bazı özel teslimatlar aldığına ve devlet başkanının çelme taktığına dair cüretkar suçlamalar… “Çocuk” kısmına gelince, çoğu kişi 39 yaşında Fransa’nın en genç cumhurbaşkanı olduğu için Macron’un genç yaşı hakkında sık sık yorum yapıyor. şu anda 45.)
arsız Beyaz nilüferorada referans… Her zaman takdir.
Başbakan Elisabeth Borne’a esrarengiz bir heykel… Bu noktada, sanat dereceniz sadece masrafını çıkarıyor.
“Emmanuel Macron için psikiyatrik değerlendirme talep ediyorum.” Şu şeyin boyutuna bak. Çaba için A.
Euronews’in bir haberine göre haberleştirildi.