DHOLPUR, Hindistan — Ahmed Ali, polisin evini ateşe vermesini çaresizce izledi.

Yerel sakinlerin zorla tahliyelere karşı barışçıl bir protesto olarak nitelendirdiği eyleme katılanları dövmek için ellerinde sopalarla köyüne akın ettiler. Protestocular karşılık verince ateş açarak aralarında 12 yaşında bir çocuğun da bulunduğu iki kişiyi öldürdüler. Sonra polis yerel evleri ve içerideki eşyaları yakmaya başladı: bir yatak, bir yorgan, sığırlarını beslemek için saman.

“Bakınız!” Bay Ali, olayın bir videosunda ulusal ve dünya çapında bir izleyici kitlesine hitap ettiğini söyledi. “Yalan mı söylüyoruz?”

Şiddetin videoları ve açıklamaları, geçen ay viral hale geldikten sonra Hindistan’ın çoğunu şok etti ve ülkenin uzak kuzeydoğu köşesinde hükümetin zorunlu tahliye kampanyasına dünyanın dikkatini çekti. Yerel hükümet yetkilileri, hayati tarımsal projeler için ihtiyaç duyulan arazilerde işgal edilen Bangladeş’ten patlayan yasadışı göçmen nüfusunu hedeflediklerini söyledi.

Ahmad Ali, polisin geçen ay evini yaktığını izlediğini söyledi. Kredi. . . Karan Deep Singh/The New York Times

Ancak The New York Times tarafından yapılan görüşmeler ve belgelerin gözden geçirilmesi, tahliye edilen sakinlerin çoğunun, devlete ait topraklarda yaşama hakkına sahip yasal Hindistan vatandaşları olduğunu gösterdi. Bunun yerine, hükümeti eleştirenler, tahliyelerin Hindistan’ın iktidar partisinin ülkenin Müslüman nüfusuna karşı daha geniş bir kampanyasının parçası gibi göründüğünü söylüyor.

Devletin yerinden edilmiş insanlar için çalışan bir sivil toplum kuruluşunun başkan yardımcısı Swapan Kumar Ghosh, “Müslümanların Hinduların merhameti altında baskı altında yaşamalarını istiyorlar” dedi.

Narendra Modi ve iktidardaki Bharatiya Janata Partisi, kısmen ülkenin 200 milyondan fazla Müslümanını dezavantajlı duruma sokan girişimlere baskı yaparak Hindu milliyetçi tabanını güçlendirdi.

Aralık 2019’da Hindistan, Hindu veya diğer beş dinden biri olmalarına rağmen Müslüman olmadıkları sürece yakın ülkelerden gelen belgesiz göçmenler için vatandaşlığı hızlı bir şekilde takip eden bir göçmenlik yasasını kabul etti. Bazı Hindistan eyaletlerindeki parti liderleri, önlemlerin kime yönelik olduğu konusunda çok az şüphe bırakan “aşk cihadı” terimini kullanarak evlilik yoluyla din değiştirmeyi yasaklamak için yasaları zorladı.

Hindistan’ın Dholpur kentinde ateşe verilen bir evin yanmış kalıntıları. Kredi. . . Karan Deep Singh/The New York Times

En zorlu önlemlerden bazıları, nüfusun yaklaşık üçte birinin Müslüman olduğu Assam’a odaklandı. 2019 yazında, bir vatandaşlık incelemesi, Assam’ın çoğu fakir ve Müslüman olan 33 milyon insanının iki milyondan fazlasını vatansız bıraktı.

Şimdi, Bay Modi’nin eyaletteki en üst düzey yetkilisi Himanta Biswa Sarma yönetiminde, hükümet, insan hakları gruplarının ve yerel sakinlerin ağırlıklı olarak Müslüman olduğunu söylediği bir grup, şüpheli yabancı olarak adlandırdıkları yüzlerce veya belki de binlerce kişiyi zorla tahliye etti. Hükümeti geçtiğimiz günlerde araziyi devletin Yerli halkına yeniden dağıtma planlarını açıkladı. Parti liderleri şimdiden Bay Sarma’dan daha fazla tahliye emri vermesini ve yerleşim alanlarında daha fazla tarımsal proje inşa etmesini istiyor.

Assam yetkilileri ve parti liderleri yorum taleplerine yanıt vermedi. Bay Sarma tahliyelerin Müslüman karşıtı olduğunu reddetti ve “halkın desteğine sahip olduklarını” söyledi. ”

Kampanya, yemyeşil tepeleri ve çay bahçeleri ile ünlü ve birçok insanın kendilerini Hintli olarak tanımlamadan önce Assamlı olarak gördüğü bir eyalette gerçekleşiyor. Assamca konuşan yerel sakinlerin çoğu, bazen Hint yönetimi altında sürtünerek ayrılıkçı bir hareketi körükledi.

Assam eyaletinin başkenti Guwahati’de bir avukat olan Santanu Borthakur, hükümeti Hinduları Müslümanlara karşı kışkırtmak için Assam’ın demografik karmaşıklığını sömürmekle suçladı. Kredi. . . Karan Deep Singh/The New York Times

Birçok Yerli Assamlı, Hindu ve Müslüman, kimliklerini göçmenlere, genellikle Bengalce konuşan büyük ölçüde Müslüman Bangladeşli insanlara kaptıracaklarından uzun zamandır endişe duyuyor. Bu, uzmanların uzun vadeli sakinleri de içerdiğini söylediği, hükümet topraklarından yabancı olarak kabul edilen kişilerin geçmişte zorla tahliyelerine yol açtı.

Assam’da marjinal toplulukları savunan bir avukat olan Santanu Borthakur, bugün B.J.P.’nin Hinduları Müslümanlarla daha doğrudan karşı karşıya getirecek şekilde bu karmaşıklıkları istismar ettiğini söyledi. “İnsanların endişelerinden faydalanmayı başardılar” dedi.

Zorla tahliyeler onlarca yıldır devam ediyor, ancak 23 Eylül’deki çatışma onlara ulusal ve küresel bir izleyici kitlesi kazandırdı.

Bay Ali ve bir düzineden fazla köylüye göre, güvenlik güçleri batı Assam’daki Dholpur’daki protestoyu dağıtmak için sopalar kullandı. Gruptaki küçükler hedef alındığında, protestocuların bambu çubukları fırlatarak karşılık verdiklerini söylediler. Polis protestoculara ateş ederek karşılık verdi. Bölge sakinlerine göre ayrıca evleri yaktılar, camileri ve medreseleri yerle bir ettiler.

Moinul Haque’nin karısı Mümtaz Begüm, sağda, bir komşuyla. Bay Haque, polis tarafından vuruldu ve kadının oğlu, Dholpur bölgesinde şiddete dönüşen bir tahliye sürüşü sırasında açılan ateş sonucu yaralandı. Kredi. . . Karan Deep Singh/The New York Times

Yetişkin adam Moinul Haque’nin ölümü, Hindistan’ın çoğunun gördüğü imajı sağladı. Bir video, onun sayıca çok daha fazla olduğunu ve elinde bir sopayla bir grup subaya saldırdığını gösterdi. Saniyeler sonra, silah sesleri arasında Bay Haque yere düşer. Polis memurları onu sopalarla dövmeye devam ediyor. Ardından, yerel yönetim için çalışan bir fotoğrafçı, göğsünden yayılan kanla Bay Haque’nin vücuduna iki kez basar.

Aile, The Times’a, Bay Haque’nin bir Hint uyruklu olduğunu gösteren hükümet tarafından verilmiş kimlik kartlarını gösterdi.

Aile üyeleri onu 28 yaşında utangaç biri olarak tanımladı. Şimdi dünyanın en büyük nehirlerinden biri olan Brahmaputra’nın kıyısındaki kumlu bir adada, teneke kulübesi ve sert ahşap yatağı olan derme çatma bir evde yaşıyorlar. Yakın zamanda yapılan bir ziyarette, yakınlarda kederli kadınlar feryat etti.

“O olmadan nasıl yaşayacağım?” dedi karısı Mümtaz Begüm, 9 yaşındaki kızlarına bakarken. “Çocukları nasıl büyüteceğim?”

Arka planda Dholpur halkının nesiller boyu çiftçilik yaptığı araziyi süren hükümet tarafından işletilen traktörler. Kredi. . . Karan Deep Singh/The New York Times

Sn. Haque’nin akrabaları, güvenlik personelinin, yaklaşmaya veya vücuduna dokunmaya cesaret ederse onları vurmakla tehdit ettiğini söyledi. Cesedini bir buldozere bağladıklarını ve otopsiye göndermeden önce sürüklediklerini söylediler. Polis yorum taleplerine yanıt vermedi.

Bay Haque’nin tek bir isimle anılan küçük kardeşi Ainuddin, “Bize Müslüman olduğumuz için işkence yapmak istiyorlar” dedi.

Görüşülen yerel sakinler, çoğunlukla Assamca ve Bengalce konuşan, bazen birbirine karışan ve on yıllardır toprakta yaşadıklarını ve çiftçilik yaptıklarını söyleyen Müslümanlardı. Bay Haque’nin ailesi ve diğerleri, oturdukları topraklarda vergi ödediklerini gösteren belgeler sağladı.

Bununla birlikte, hükümet, Yerli olarak kabul ettiği tarım ve parsel parselleri için arazi geliştirmeyi planlıyor – Dholpur’da yeni topraksız kalan bir grup insanın büyük ölçüde Hindu olmasını bekliyor.

Dholpur’daki Hindu tapınağında bir rahip olan 30 yaşındaki Udhav Das, Hinduların “topraklarını geri almanın yarar sağlayacağını” söyleyerek tahliyeleri övdü. ” Kredi. . . Karan Deep Singh/The New York Times

New York’taki Bard Koleji’nde siyasi çalışmalar profesörü olan Sanjib Baruah, “B.J.P.’nin ‘Yerli’ ile tek bir anlamı var ve herkes onunla birlikte gidiyor” dedi.

Yakın zamanda yapılan bir ziyarette traktörler, dokunulmamış bir Hindu tapınağının çevresini sürüyordu.

Tapınaktaki Hindu rahip Udhav Das, “Bu insanların tahliye edilmiş olması iyi bir şey” dedi. “Hindular topraklarını geri alacaklar. ”

Yetkililerin camileri ve medreseleri nasıl yıktığı sorulduğunda Das, “Hindu halkının cami ve medreselere ihtiyacı yok. ”

Avukatlar ve muhalif politikacılar, Assam’ın siyasi bölünmelerinin dini gerilimleri daha da tehlikeli seviyelere taşıyabileceği konusunda uyarıyorlar.

Bir muhalefet figürü ve aktivist olan Akhil Gogoi, “Bu, barbar bir hükümetin barbarca bir eylemidir” dedi. Bay Gogoi, Hindistan’ın katı ulusal güvenlik yasası uyarınca suçlamalardan aklandıktan sonra dört ay önce hapishaneden serbest bırakıldı.

Merkezdeki Akhil Gogoi, bir muhalefet figürü ve köylü haklarının savunucusu. Bay Gogoi, Aralık 2019’daki protestolardaki rolü nedeniyle katı bir ulusal güvenlik yasası uyarınca suçlamalardan aklandıktan sonra dört ay önce hapishaneden serbest bırakıldı. Kredi. . . Karan Deep Singh/The New York Times

Tahliye sürüşünden yaklaşık bir hafta sonra, Dholpur’da, insanların kömürleşmiş evlerinin arasında keder ve korku hüküm sürdü: bir motosiklet, kıvrılmış teneke parçaları ve mobilyalar.

Turuncu bir eşarp takan 18 yaşındaki Sahera Hatun, Brahmaputra’yı geçen köhne bir teknede dururken evine baktı. Ailesinin henüz tahliye edilmediğini, ancak hükümetin yakın zamanda nesiller boyu ektikleri araziyi devraldığını söyledi. Daha sonra gönderilmeyi bekliyorlar.

“Bu sadece bir zaman meselesi,” dedi.

Çiftçi Bay Ali, o gün çıkan yangının arazi üzerindeki iddialarını gösteren kağıtlar da dahil olmak üzere eski belgelerini yok ettiğini söyledi. Polisin o öğleden sonra yaktığı şey sadece insanların evleri değil, aynı zamanda onların rüyalarıydı.

“Ateş sadece dışarıda yanmıyordu” dedi. “İçim yanıyor gibiydi. ”

Tahliye edildikten sonra Brahmaputra nehri boyunca bir bambu direği ve bir bebek taşıyan yaşlı bir adam. Kredi. . . Karan Deep Singh/The New York Times

Bir The New York Times haberinden çevrildi ve haberleştirildi.

About Post Author

HaberSeçimiNet sitesinden daha fazla şey keşfedin

Okumaya devam etmek ve tüm arşive erişim kazanmak için hemen abone olun.

Okumaya Devam Edin