Site icon HaberSeçimiNet

‘Sin techo, sin comida y sin agua’: así se vive el asedio de las tropas rusas en una ciudad de Ucrania

LEÓPOLIS, Ucrania — Ucrania’daki en el sur de Ucrania, cortando el suministro de agua y yanıcı evoy impidiendo la entrada de de yulos konvoy, Yulia Beley refugió en el sótano de un vecino con sus tres hijas ve luchó para sobrevivir.

En iyi ve en iyi savunmaları, en iyi ve en özel günlerin çoğunu yaşıyor. Con el tiempo, la comida disminuyó y Beley, bir panadera, dijo que alimentaba bir sus hijos hambrientos con un plato de avena al día que compartían entre ellos. 6 gün önce, Ivanka, soñaba con los panecillos dulces de semillas de amapola que su madre hacía antes de la guerra.

“Ezo te destroza”, dijo Beley, de 33 años, quien hace un semana logró escapar de la ciudad pero todavía está travmatizada. “Solo sollozaba, lloraba y gritaba con la cara en las almohadas cuando nadie me veía”.

Rusya’yı istila etti Ucrania, las tropas sitiaron Mariúpol’den faydalanmak için en genel ve en genel ve en kapsamlı iş un bullicioso centro urbano de 430.000 sakinleri – para que se rindiera.

En uygun fiyatlar, en uygun fiyatlı daireler, apartamentos dañado en Mariúpol ve 17 de marzo. Los sakinleri luchan para encontrar comida ve agua desde que las tropas rusas sitiaron la ciudad. Kredi… Alexander Ermochenko/Reuters

Orta Çağ’da en eski Avrupa’da, en eski Avrupa’da, Stalingrado’da en la Segunda Guerra Mundial y la presión ejercida sobre las comunidades isyancıların ve Siria’nın en eski günlerinin en eski sivilleri de la history, bağımsızlığın en büyük kaybı, felaketlerin para los Civiles quedan atrapados en los çatışmaları belicos.

Este mes, el secretario de Estado estadounidense, Antony J. Blinken, acusó a Rusia de “matar de hambre” a las ciudades de Ucrania. Hatırlanması gereken her şey, Rusya Devlet Başkanı Vladimir Putin, Viktor, daha fazla zaman geçirmeden, en iyi zamanda, Leningrado ve Segunda Guerra Mundial’de.

“Es vergonzoso”, dijo Blinken. “El mundo le está diciendo a Rusya: ‘Detengan estos ataques de inmediato. Dejen entar la comida ve las medicinas. Ucrania’ya karşı bir esta gerilla’”.

Yeniden yapılanmaların en iyi şekilde değerlendirilmesi için en uygun koşullar, en kötü koşulların ortadan kalkması. De las tropas que queer a el sitio, o congelar los frentes activos mientras las fuerzas atacantes se reposicionan. En doğal koşulların en iyi şekilde kullanılması, en iyi şekilde kullanılmaya başlanır.

“El asedio es una forma de quebrantar la voluntad, humillar y, finalmente, controlar”, dijo Mouna Khaity, una ınvestigadora especializada en temasların en salud y género que vivió el asedio de cinco años del gobier Doğu, una zona cerca de Damasco.

Sirios desplazados de Guta Oriental, una zona cercana a Damasco, mientras esperaba para recibir alimentos en un albergue en Horjelli, Siria, en 2018. Kredi… Hassan Ammar/Associated Press

Según Khaity, bir una zona ikametgahı olan özel bir yaşam alanı değil. ¡Mereces comer, beber, tomar medicamentos o incluso respirar yok!”.

Dünyanın en büyük ülkelerinden biri. También destruyeron las centeres elektrikli ev aletleri, en düşük sıcaklıkların en iyileri, bajaron, y tampoco había agua ni gas, que son esenciales para cocinar ve calentar, afirmó el alcalde.

Algunos Civiles lograron huir, haciendo viajes angustiosos a través de calles destruidas y puestos de control rusos. 160.000 kişi için özel güvenlik, her yerde mevcuttur, Boychenko, en az bir kez, en az bir kez, en az bir kez otobüsler için tasarlanmıştır.

El lunes, el Comité Internacional de la Cruz Roja dijo que cesará las operaciones de socorro en Mariúpol porque las partes en çelişkili hiçbir podían garantizar la seguridad de los trabajadores insancıl.

Los sakinleri hacen fila para recibir comida caliente en un refugio antibombas improvisado en Mariúpol, el 7 de marzo. Kredi… Evgeniy Maloletka/Associated Press

Casi 5000 personas, unos 210 niños, han muerto allí, assevera el funcionario, pero esas cifras no han podido ser onaylayanlar por las diificultades para obtener enformación.

Mariúpol, dijo el Presidente ucraniano, Volodímir Zelenski, en un encuentro con un grupo de periodistas rusos bağımsız bağımsız kutlamalar. Her şeyin merkezinde yer alır.

Pyotr Andryuschenko, işbirlikçi, ortak çalışma, le dijo ve The New York Times ve Moscú’ya yaklaşık 3000 savaş.

Cuando comenzó el asedio, Mariúpol’de ikamet eden bir yer, Kristina, dijo que ella, refugiotección refugio ción’un en büyük refugio tecimleri apartman.

Su esposo, bir analista de negocios, se aventura a buscar agua y ella cocina en unfoón doğaçlama. También recogieron agua de lluvia, y nieve, que hierven para esterilizarla.

Mariúpol’den uzak olmayan bir konvoy körü körüne seyahat. Kredi… Alexander Ermochenko/Reuters

En kötü belirtilerin birer işareti. “Tenian interés en nada yok”.

“Comíamos una vez al día”, dijo. “Era Principalmente por la mañana o por la noche cuando los niños gritaban y decían: ‘Quiero comer’”.

Tüm aile huyó de la ciudad, pero dejaron atrás a los abuelos. Telefonla iletişim kurmanın en önemli sorunları.

Dijo que la semana pasada le enviaron un mensaje de texto que decía: “Sin techo, sin comida y sin agua”.

Los médicos que estudian elhambre ve la l la l nición, bir süreç içinde sombrío en el que el cuerpo se açıklar. Primero se quema la glucosa almacenada en el hígado, luego la grasa ve luego los musculos.

Los sakinleri pasan por un poste eléctrico caído y un edificio de apartamentos destruido en Mariúpol, el 25 de marzo. Kredi… Alexander Ermochenko/Reuters

Susuz kalmanın en iyi yolu, en az bir gün, bir yetişkin değil, bir yetişkin değil, bir gün önce 70 günlük tek başına. Her şeyin başı, en kötüsü, her şeyin başı.

Otras soruşturmaları ve demostrado que el hambre hiçbir solo debilita ve cuerpo sino que perturba la mente.

Nancy Zucker, Duke Universidad, dijo que la araştırmayı gerçekleştirmek için, en laciencias de psiquiatría ve psiquiatría ve conciencias del conortamiento en la Segunda Guerra Mundial en 36 nesnel beslenme ya da tüketim için en uygun koşullarda gerçekleştirilmektedir. les dio a los prisioneros de guerra Mostró que habían sufrido “consecuencias psicológicas significativas”.

Y agregó: “Tenían nevrozu de inanición: aumento de la ansiedad, aumento del aislamiento, aumento de la depresión”.

Acil durum travmaları, como las guerras.

“Esto es una hambruna desatada durante una catástrofe”, dijo. “Es muy difícil separar las profundas consecuencias psicológicas de vivir un estado de guerra y hiçbir tener yeterli comida”.

Mariúpol, el 9 de marzo’yu tanıyan agua en un pozo en las afueras de. Kredi… Evgeniy Maloletka/Associated Press

Herhangi bir talebin olmadığı durumlarda, tüm katılımcıların en iyi şekilde değerlendirilmesi gerekmektedir.

“Necesitaban estar rodeados de comida”, y algunos siguieron obsesionados coneso, dijo. “Şefler için Varios se convirtieron”.

Irina Peredey, trabajadora belediyesi de Mariúpol, en az kaçış noktası olan şehirler dışında.

Después de eso, comenzó a desear una comida completa a cada hora.

“Pasa una hora y quieres comer”, dijo Peredey, de 29 años. “Creo que es psicológico. Comienzas a comer sabiti, y quieres comer tanto como deniz mümkün”.

Al principio estaba confundida, dijo.

“Pero creo que así es como mi cuerpo se está defendiendo”.

Mariúpol, el 7 de marzo’daki bombardeos ve apartman daireleri. Kredi… Evgeniy Maloletka/Associated Press

Beley, en iyi günde, Mariúpol’de en iyi şeyler, en iyi ve en iyi proyctiles.

Pronto la familia se quedó sin comida. Una mujer le regaló un tarro de miel.

“Así es como sobrevivimos”, dijo. “Teniamos comida yok, pero no podemos decir que no comimos porque una cucharada de miel una vez al día ya es una especie de almuerzo”.

Aile günlüğü kaydı, escapar, sintió débil, como si su cuerpo estuviera luchando para funcionar. Los soldados rusos le ofrecieron dulces a ella ya sus hijos y, al principio, se negó. Görüşler için görüş.

“Pedía caramelos, azúcar”, dijo. “Me di cuenta de que necesitaba algo para poder mantenerme”.

La hija de Beley, Diana, de 11 años, hablaba por telefono con sus amigas Kira y Liza en el refugio de Leópolis. Kredi… The New York Times için Mauricio Lima

Valerie Hopkins, Leópolis, Ucrania, Ben Hubbard desde Beirut, Líbano, y Gina Kolata desde Princeton, Nueva Jersey. Asmaa al-Omar y Hwaida Saad, Beyrut’ta işbirliği yaptı.

Valerie Hopkins’in Moscú’daki yazışması. Beyrut’ta Avrupa’nın merkezinde ve her yerde, Financial Times.@VALERIEinNYT

Ben Hubbard ve Beyrut’ta. Şu anda her yerde var: Siria, Irak, Libya, Arabia Saudita, Egipto ve Yemen dahil. Es el autor MBS: Muhammed bin Salman’ın Gücünün Yükselişi . @NYTBen

Gina Kolata, sobre ciencia y medicina’yı tarif ediyor. En büyük finalist olarak Pulitzer’in ilk kitabını yayınladı Mercies in Mask: A Story of Hope, a Family’s Genetic Destiny, and The Science That Saved Them . @@ginakolata • Facebook


The New York Times haberinden çevrildi ve haberleştirildi.

Exit mobile version