Site icon HaberSeçimiNet

Bir Sanat Hediyesiyle Bir Kızı Mutlaka Babasını Onurlandırır

Nawapan Kriangsak, genç bir kızken babasının dairesinde koşmanın yasak olduğunu öğrendi. Babası Douglas A. J. Latchford, belki de dünyanın önde gelen Kamboçya antikaları koleksiyoncusuydu ve Bangkok’taki dairesinin her köşesinde, at oynamayı göze alamayacak kadar değerli bir Khmer tanrısının heykeli vardı.

Bayan Kriangsak, çocukken yatağa gittiğinde bir röportajda, kara kara yüzlerin onu rahatsız edeceğini söyledi. “Baba,” derdi ona, “geceleri yürürler. ”

Geçen yaz, babası 88 yaşında öldüğünde, hepsi onun oldu – Kamboçya’nın 1000 yıllık Khmer Hanedanlığı’ndan kalma en büyük özel eser koleksiyonu olduğu söylenen 125 eser.

Ancak Bayan Kriangsak, endişe verici bir mirasa da miras kaldı.

Bay Latchford, yalnızca Khmer antik çağının tanınmış bir bilgini değildi, aynı zamanda onlarca yıldır yağmalanmış eserlerde insan ticareti yapmakla suçlanan biriydi.

2009’da Kamboçya Başbakan Yardımcısı Sok An ve Douglas Latchford, sağda, Phnom Penh’deki Kamboçya Ulusal Müzesi’nde. Bay Latchford’un geniş koleksiyon koleksiyonu, ulusal müzenin yakınında inşa edilecek yeni bir müzede yer alacak. Kredi. . . Tang Chhin Sothy / Agence France-Presse – Getty Images

Ms. Kriangsak, göz kamaştırıcı, benzersiz ve bazıları tarafından 50 milyon dolardan fazla değer verilen koleksiyonun, küratörlüğünü yapmak ve sürdürmek için muazzam bir yük olduğunu söyledi. Bu yüzden, Kamboçyalı yetkililerin fevkalade cömert olarak kabul ettiği bir jestle, babasının tüm Khmer objelerini, Khmer alimleri tarafından incelenebilecekleri ve Phnom Penh’de inşa edilecek yeni bir müzede gösterilebilecekleri o ülkeye iade etmeye karar verdi.

Pol Pot döneminde ve onu çevreleyen iç savaş yıllarında ülkelerinin birçok antik eserinin ortadan kaybolduğunu gören Kamboçyalılar için olayların şaşırtıcı bir dönüşü. Yetkililer, nesnelerin nesillerdir saygı gördüğünü ve asla zenginlik veya kâr kaynağı olarak algılanmadığını söylüyorlar.

Kamboçya’nın kültür ve güzel sanatlar bakanı Phoeurng Sackona, “Mutluluk duygularımı özetlemek için yeterli değil” dedi. “Geri döneceklerini bilmek büyülü bir duygu. “

Kamboçya Kültür ve Güzel Sanatlar Bakanı Phoeurng Sackona, ülkesinin Khmer mirasının merkezinde yer alan eserlerin geri dönüşünden çok memnun olduğunu söyledi. Kredi. . . Sovannara / Xinhua, Alamy Live News aracılığıyla

“Bunlar sadece kayalar, çamur ve metal değil” diye ekledi. Onlar ulusumuzun parçalanmış kan, ter ve toprağıdır. Sanki birini savaşta kaybetmişiz ve eve geleceğini hiç düşünmemişiz ve aniden kapımıza geldiklerini görüyoruz. ”

Bir avukat olan Bayan Kriangsak, babasına yönelik suçlamaları tartışmamayı tercih ediyor, ancak koleksiyonunu açgözlülük değil, saygı eylemleri olarak gördüğü açık.

“İnsanların Douglas’a karşı söylediklerine veya suçlamalarına rağmen, babam koleksiyonuna çok farklı bir dönemde başladı ve dünyası değişti” dedi. Bugün dünyayı ailemin bakış açısından görmem gerekiyor. Douglas’ın bir araya getirdiği her şeyin, dünyanın dört bir yanındaki insanların bundan zevk alabileceği ve anlayabileceği bir yerde saklanmasını istiyorum. Kamboçya’dan daha iyi bir yer yoktur, burada halk bu nesnelere sadece sanatı veya tarihi için değil, dini önemi nedeniyle de saygı duymaktadır. “

10. yüzyıla ait oturan Ardhanarishvara’nın bu kumtaşından yapılmış figürü, iade edilen onlarca heykelden biridir. Kredi. . . Matthew Hollow, Kamboçya Kraliyet Hükümeti aracılığıyla
Bay. Latchford’un Londra ve Bangkok’taki evleri, Khmer antikalarının en büyük özel koleksiyonu olduğu söylenenlerle doluydu. Kredi. . . Matthew Hollow, Kamboçya Kraliyet Hükümeti aracılığıyla

Şimdiye kadar, 10. yüzyıla kadar uzanan 25 büyük eser, birçoklarının Bay Latchford’un geniş apartmanını dolduran güneş ışığında yıkandığı Bangkok’tan Phnom Penh’e gönderildi. Önümüzdeki aylarda hem Bangkok’tan hem de Bay Latchford’un Londra’daki ikinci evinden 100 kadar nesne daha Kamboçya’ya gönderilecek.

Bayan Kriangsak ve Kamboçya hükümetinin avukatları, koleksiyonun değerini, tek tek satılırsa 50 milyon dolardan fazla olarak belirledi. Nesnelerin çoğu türünün tek örneği ve ayrıca kutsal çukurlarında duran heykelleri süslemek için kullanılan mücevherler ve altın kronlar da var.

On yıllardır, Bay Latchford, Khmer antikaları konusunda dünyanın önde gelen uzmanlarından biri olarak tanınmıştır. Sahip olduğu (ve diğer özel koleksiyonculara ait olanlar) üzerinde birlikte yazdığı üç kitap, temel referans çalışmaları olmaya devam ediyor. Ve koleksiyonunu hiçbir sır saklamadı; öğeler kitaplarında sevgiyle fotoğraflandı – “Hayranlık ve Zafer: Khmer Sanatının Altın Çağı” (2003); “Khmer Gold: Tanrılara Hediyeler” (2008); ve “Khmer Bronzları: Geçmişin Yeni Yorumları” (2011).

Kamboçya hükümeti onu hiçbir zaman yasadışı mülkiyetle suçlamadı ve aslında yıllar boyunca defalarca yaptığı gibi, bir eşyayı her bağışladığında onu onurlandırdı. Örneğin, 2008 yılında, “Kmer kültürünü anlamaya ve bursuna yaptığı eşsiz katkılarından dolayı şövalyeliğe eşdeğer olan Monisaraphon Kraliyet Nişanı Büyük Haçı ile ödüllendirildi. ”

Kamboçyalı yetkililer, yeni bağışlanan eşyaların müzede “The Latchford Collection” olarak taşınacağını söyledi. ”

Bay Latchford ayrıca, New York’taki Metropolitan Museum of Art da dahil olmak üzere birçok Amerikan müzesine de hediyeler yaptı ve bunlar yağmalandıklarını belirledikten sonra 2012’de “Diz Çökmüş Görevliler” olarak bilinen iki büyük eşyayı Kamboçya’ya iade etti. Bay Latchford, herhangi bir yanlış yapmakla suçlanmamasına rağmen, kırılan heykellerin parçalarını müzeye bağışlamıştı.

Ancak bunun gibi olaylar, Bay Latchford’un Kamboçya’nın iç savaşı yıllarında (yaklaşık 1965 – 1979) toplama yöntemlerinin şüpheli olduğu yönündeki endişeleri desteklemeye yardımcı oldu. 2019’da New York’taki federal savcılar, onu yağmalanmış Kamboçya kalıntılarının kaçakçılığı ve belgelerde sahtecilik yapmakla suçladı ve “çoğu zaman doğrudan arkeolojik alanlardan olmak üzere, Kamboçya’dan paha biçilmez antika eserlerin kaçakçılığı ve yasadışı satışından bir kariyer inşa ettiğini söyledi. ”

Bay Latchford, bu tür iddiaları uzun süre reddetti, sık sık kendisinin, aksi takdirde ormanda imha edilecek ya da küflenmeye bırakılacak olan hazinelerin kurtarıcısı olduğu konusunda ısrar etti.

2013 röportajında ​​Bay Latchford, “Kuşkusuz bu şeyler Kamboçya’dan ay ışığında ve başka bir yerde yaralandı” dedi. Ama olmasalardı, muhtemelen Kızıl Kmerler tarafından atış talimi için vurulacaklardı. “

12. yüzyıla ait bir kumtaşı figürü, iade edilen eşyalardan biridir. Kredi. . . Matthew Hollow, Kamboçya Kraliyet Hükümeti aracılığıyla
12. yüzyılın sonlarına ait bir tekneye ait bronz bir bezeme de Kamboçya’ya kadar giden eserler arasında. Kredi. . . Matthew Hollow, Kamboçya Kraliyet Hükümeti aracılığıyla

Hiçbir zaman iade edilmeyen Bay Latchford aleyhindeki federal kovuşturma, geçen Ağustos ayında ölümüyle sonuçlandı. O sırada kızı bir röportajda, ailenin eserleri toplu olarak ülkelerine geri göndermek için bir plan hazırlamak için iki yıl harcadığını söyledi. Kamboçya’ya dönüşün müzakerelerine yardımcı olan iki danışmana göre, Bay Latchford, Kamboçya’da Edenbridge Asia ile bir avukat olan Bradley J.Gordon ve Londra’daki Hanuman Partners’dan Charles Webb, ilk başta gördüğü şeyi geri verme konusunda son derece isteksizdi. yadigârlar. Ama Bayan Kriangsak ısrar etti.

“Bu sohbete yaklaşık üç yıl önce başladığımda, ne kadar karmaşık hale geleceğini tahmin edemiyordum,” dedi ve ekledi: “Belki de olaylara biraz farklı bakmaya başlamamı sağlayan şey Budist geçmişimdir. Ve kolay olmadı. Ama sonunda şunu hissettim, ‘Gerçekten çarpıcı bir şey olması gerektiğinde – tüm koleksiyon – neden koleksiyonun bir parçası olsun? ’”

Tüm taraflar bir noktada hemfikirdir. Bayan Kriangsak’ın kararının, diğer özel koleksiyonculara ve belki de büyük müzelere, gerçekten kendi topraklarına ait olan Khmer hazinelerini iade etmeleri için ilham vereceğini umuyorlar.

Bayan Sackona, “Bu çabaya üç yıl önce başladığımızda gerçekten geri döneceklerine dair çok az umut vardı” dedi. Ama atalarımızın ruhlarına ulaştık ve yardım etmeleri için onlara dua ettik. “Değerli, özverili ve güzel dediği Bayan Kriangsak’a övgüler yağdırdı. “

Bayan Sackona, “Bu, dünya çapında birçok koleksiyoncu ve müzenin takip ettiğini görmeyi umduğumuz bir model” dedi.

“Bu bir mesaj,” diye devam etti, “heykeller bizim toprağımızda olmalı – özel bir oturma odasına kilitlenmemeli, burada, dünyanın her yerinden ziyaretçilerin görebileceği Kamboçya’da. ”

Bay Kriangsak bu duyguyu yineledi.

“Çok daha iyi” dedi, “dünyanın her yerindeki insanların bunları görme ve eğlenme şansına sahip oldukları bir yerde olmaları. “

Bir The New York Times haberinden çevrildi ve haberleştirildi.

Exit mobile version